AMAZIGHS DU MONDE MARCHENT À PARIS

Appel en 3 trois langues: Tamazight, espagnole, arabe

1. Appel en Tamazight

Amuli wis 43 n tefsut n Umaziɣ.

Tikli n yeɣriben imaziɣen di PARIS ass n lḥedd 23 di yebrir 2023

Tiɣri i yeɣriben imaziɣen n tmura :
Lezzayer, Burkina Faso, Maṣer, Tigzirin tiknariyin, Libya, Mali, Lmaṛṛuk, Muriṭanya, Nijer, Sudan, Čad d Tunes.
Tiɣri i yemdukal d win yettilin s idis n Imaziɣen.
Ass n 20 n yebrir 1980, amuli n tefsut n Imaziɣen , d azamul meqren n umezruy n iɣerfan Imaziɣen n tefriqt Ugafa, n Saḥel d tegzirin tiknariyin, akal n Tmazɣa.

Yura deg umezruy war tuɣalin ɣer deffir , d ttiεad i wesmekti n umennuɣ n Imaziɣen ɣef tmagit d tutlayt nnsen yegguni nnger.

Ass-a, xas aṭas i d-nḥella , mazal aɣref amaziɣ yettwaḍarref, ttwakksen-as izerfan-is: azref n tudert, azref n laman, azref asertan, azref adelsan, azref n tutlayt d tdamsa d tudert n liser deg ugma ,
Aɣref n tefriqt n Ugafa d Saḥel ttidiren tignatin qessiḥen degi ulac talwit.
Ṭradat i d-yettilin di Saḥel.

Amennuɣ ger Lezzayer d lmaṛṛuk , lḥala yerwin di Libya, tamhersa n iwunak, d lfayda ttnadint tmura iǧehden ṭfent lwelha d lḥir n imezdaɣ n tefriqt Ugafa.

I wesmekti n Umennuɣ n tefsut Imaziɣen d tririt n wazal i tmagit nneɣ, i tlelli d tugdut, nekni s wid yestenyan aḍris-agi, ad nessiwel i tikli i lmend:

.Aεqal n tmagit, n idelsan d tutlayin timaziɣin s tsertit iwulmen s ɣur Iwunak n Tefriqt Ugafa d Saḥel d unegmu n izerfan isnilsayen n wid akk yettmeslayen tutlayin timaziɣin
Di tmura tigejdanin.

· Ajerred s ɣur l’UNESCO n ugemmay amaziɣ, Tifinaɣ, d tigemmi talsant n umaḍal.

• Aserrasu n llsas n unagraw n tsertit s webrid n tugdut yeddan d tmetti d yidles d tdamsa d wayen ttidiren yemdanen, di tmura-yagi.

• Aqader n izerfan n wemdan ladɣa amennuɣ mgal miḥyaf.

•Aneḥbus n ẓẓmik mgal tilelli n umeslay d userreḥ n imeḥbas n tikta.

• Acareε n tmenɣiwin mgal aɣref amaziɣ am tedyanin n tefsut taberkant n tmurt n leqbayel di 2001, tidyanin n Tkout di Wawras di 2004, di Sidi Ifni di Souss deg unẓul n Lmaṛṛuk di 2008, di at Mẓab di 2014, n imussuyen iɣerfanen irifiyen di 1958-59 d 2016, akked tedyanin d uεeggeb n itergiyen n Mali/Azawad d Nijer deg imi tefra.

• Aqader n izerfan n Imaziɣen deg wakal n lejdud nnsen d uneḥbus n twakksa n wakal nnsen, d uḥareb ɣef ugama.

• Aḍman n unegmu adamsan n imezdaɣ n tmura-agi d wefraq s leεdel n wayen kesbent.

• Anadi n talwit d tudert s liser ger imezdaɣ n tmura n Tamazɣa d tikci n wazal i wawal i ferru n tilla.

• Tukksa n cckal ara igen ifadden i tmura n Tamazɣa akken ad d-ifrirent ger leǧnas.

2. Appel en arabe

مسيرة أمازيغ المهجر

باريس، الأحد 23 أبريل 2023

دعوة لأمازيغ المهجر من جميع البلدان: الجزائر ، بوركينا فاسو، مصر ، جزر الكناري ،ليبيا ،مالي، المغرب ، موريتانيا، النيجر، السودان، تشاد و تونس.

20 أبريل 1980، ذكرى الربيع الأمازيغي، مرجع تاريخي سامي لشعوب تامازغا في شمال إفريقيا والساحل وجزر الكناري.

هذا التاريخ هو رمز تطلعات و طموحات الأمازيغ لإسترجاع و بروز هويتهم و لغتهم، لغات منها من هي مهددة بالانقراض.

اليوم ، على الرغم من بعض الإنجازات التي تحققت بنضال باسل، لا يزال الأمازيغ يتعرضون للتمييز و الحرمان من حقوقهم الإنسانية : الحق في الحياة والأمن ، والحقوق السياسية، والحقوق الثقافية و الحقوق اللغوية والاجتماعية و الاقتصادية، وكذلك حقوقهم في بيئة خالية من المخاطر.

يواجه شعوب شمال إفريقيا والساحل حالات صراع تهدد السلام في جميع أنحاء المنطقة.
الصراعات المسلحة في الساحل، التوترات بين الجزائر والمغرب، عدم الاستقرار الدائم في ليبيا، استبدادية الأنظمة، القوى العظمى التي تناور من أجل مصالحها، كل هذا أدخل المنطقة في سياق مقلق و غير آمن.

إحياء ذكرى نضال الربيع الأمازيغي من أجل الإعتراف بالهوية و من أجل الحريات الديمقراطية، نحن الموقعون على هذا النص، ندعو إلى مسيرة من أجل:
• الاعتراف الفعلي بالهوية والثقافات واللغات الأمازيغية من خلال تبني سياسة فعالة من قبل دول شمال إفريقيا و الساحل و كذا تعزيز الحقوق اللغوية للعديد من المتحدثين بالأمازيغية في بلدان المهجر.
• تسجيل الحرف الأمازيغي تيفيناغ من طرف اليونسكو كتراث عالمي للإنسانية.
• إقامة أنظمة سياسية ديمقراطية تتماشى مع الواقع الاجتماعي و الإقتصادي والثقافي لشعوب المنطقة.
• احترام حقوق الإنسان وخاصة مكافحة جميع أشكال العنصرية والتمييز.
• إنهاء قمع كافة أشكال التعبير وإطلاق سراح كافة معتقلي الرأي.
• ادانة الجرائم المرتكبة ضد الأمازيغ كما حدث أثناء الربيع الأسود في منطقة القبائل عام 2001، أحداث تكوث في الأوراس عام 2004، سيدي إفني في سوس جنوب المغرب عام 2008، في منطقة مزاب عام 2014، في الريف أثناء الحركات الشعبية سنة 1958-1959 و 2016 و كذلك إدانة العديد من أعمال العنف التي ارتكبت منذ الإستقلال ضد الطوارق في مالي/أزواد والنيجر.
• احترام حقوق الأمازيغ على أراضي أجدادهم, مع وضع حد لنهب الأراضي و كذا حماية بيئتهم.
• ضمان التنمية الاجتماعية والاقتصادية للسكان مع التوزيع العادل للثروة المستغلة.
• حتمية البحث عن السلام والعيش المشترك في بلاد تامازغا من خلال الترويج من قبل الجميع للوسائل السلمية و الحوار لحل النزاعات.
• إطلاق ديناميكية لجعل تامازغا ككتلة إقليمية تزن في العالم.

2. Appel en espagnole

43 ANIVERSARIO DE LA PRIMAVERA AMAZIGH/BEREBER
MANIFESTACION DE LAS DIÁSPORAS EN PARÍS EL DOMINGO 23 DE ABRIL DE 2023

Llamamiento a los Amazighs de las diásporas de todos los países: Argelia, Burkina Faso, Egipto, Islas Canarias, Libia, Malí, Marruecos, Mauritania, Níger, Sudán, Chad y Túnez.

Convocatoria de los amigos y simpatizantes de los Amazighs.

El 20 de abril de 1980, fecha del aniversario de la primavera bereber/amazigh, es un hito histórico importante para los pueblos amazighs del Norte de África, el Sahel y las Islas Canarias, que constituyen la tierra de Tamazgha.

Fue un movimiento irreversible en la Historia, esta fecha emblemática refleja la aspiración de los Amazighs en afirmar y reivindicar su identidad, así como reconocer su lengua, muchas veces amenazada o incluso en peligro de desaparición.

Hoy en día, a pesar de algunos logros obtenidos con tanto esfuerzo, los pueblos Amazighs siguen siendo discriminados y los Estados se burlan de sus derechos humanos más básicos: el derecho a la vida y la seguridad, los derechos políticos, los derechos culturales y lingüísticos, los derechos socioeconómicos, así como sus derechos a un entorno ecológicamente seguro.

Los pueblos de África del Norte y del Sahel se enfrentan a situaciones de conflicto que amenazan la paz en toda esta región. Los conflictos armados en el Sahel, las amenazantes tensiones entre Argelia y Marruecos, la persistente inestabilidad libia, el autoritarismo de los Estados y los intereses en juego de las grandes potencias conforman las atormentadas y preocupantes noticias de esta región de África del Norte.

En conmemoración de la doble lucha de la primavera bereber/amazigh por el reconocimiento de la identidad amazigh y por las libertades democráticas, los signatarios de este comunicado convocamos a una marcha por:

• El reconocimiento efectivo de la identidad, las culturas y las lenguas Amazighs mediante la adopción de una política verdaderamente voluntaria por parte de los Estados del África del Norte y del Sahel, así como la promoción de los derechos lingüísticos de los numerosos amazighoparlantes en los países de inmigración.

• El registro por parte de la UNESCO del alfabeto amazigh, el Tifinagh, como Patrimonio de la Humanidad.

• El establecimiento de sistemas políticos democráticos acordes con las realidades socioculturales y económicas de los pueblos de esta área geográfica.

• Respeto a los derechos humanos y en particular la lucha contra todas las formas de racismo y discriminación.

• El fin de la represión contra todas las formas de expresión y la liberación de todos los presos políticos y de conciencia.

• El juicio de crímenes impunes cometidos contra los Amazighs como los de la Primavera Negra en Kabilia en 2001, los hechos de Tkout en Aurès en 2004, de Sidi Ifni en Souss en el sur de Marruecos en 2008, de Mzab en 2014, de los movimientos populares rifeños de 1958-59 y 2016, así como el juicio de los numerosos actos de violencia cometidos contra las comunidades tuareg de Mali/Azawad y Níger desde la independencia.

• Respeto a los derechos de los Amazighs sobre sus tierras ancestrales, con el cese del despojo de sus tierras y la protección de su entorno.

• Asegurar el desarrollo socioeconómico de las poblaciones locales con una distribución equitativa de las riquezas explotadas.

• La imperativa búsqueda de la paz y la convivencia en los países de Tamazgha promoviendo por todos los medios pacíficos el diálogo para la resolución de los conflictos.

• Iniciar una nueva dinámica para pensar el conjunto de Tamazgha con miras al surgimiento de un bloque regional que cuente en el mundo.

Leave a Reply

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *